::: --> Editado el dia : 25/11/2009 21:55:55
::: --> Motivo :
Pido ayuda a los que conocen el tema. En el extranjero la embajada de Espana publico la convocatoria para el puesto de auxiliar-traducctor, personal local.
[--http://www.maec.es/subwebs/Embajadas/Sarajevo/es/M...2_sarajevo.aspx--] Como la segunda parte del examen esta escrito... prueba practica.... preguntas cortas,
test, pero en ningun momento se menciona la traduccion. En la realidad a los aspirantes se les dio una traduccion de castellano a
ingles.
Pregunto.... Es derecho del contratante hacerlo o se deberia (como en la primera y tercera parte del examen) poner lo que se iba a hacer.
Se cometio una irregularidad con el contenido de la convocatoria o no?