Normalmente en la delegación del MEC te tienen que poder informar y es raro que en el consulado no te sepan orientar.
Si no han cambiado las cosas, tenéis que hacer traducir el título, un certificado de notas y el programa de las asignaturas que ha cursado tu novio en Francia por un traductor jurado (en el consulado de
Sevilla supongo que os pueden facilitar un listado de traductores). Si te dicen que tiene que venir apostillado con la Apostilla de la Haya, no es verdad, ya no hace falta este trámite desde hace años (esto también en el consulado os pueden decir en qué ley figura por si en el ministerio os ponen pegas). Todos estos documentos, junto con la solicitud, se presentan en la delegación del MEC y pasan delante de una comisión en Madrid. Ya sabes, las cosas de palacio van despacio, así que no creo que entre unas cosas y otras lo podáis tener en un año. Además, en caso de que os lo denieguen, podéis reclamar, con lo cual tarda un poco más. Te digo esto último porque normalmente, si solicitas la homologación de una licence francesa por una licenciatura española, te lo deniegan basándose en el número de años estudiados (3 allí y 4 aquí) y entonces tienes que acudir a una universidad española para solicitar una convalidación asignatura por asignatura y cursar lo que no te convaliden con el fin de obtener un título español. De todas formas, él puede empezar a prepararse la oposición ya, porque no es cosa de estudiar unos pocos meses (siempre hay excepciones pero en la mayoría de los casos hace falta bastante tiempo de preparación). Que se descargue algún
temario (hay uno por ejemplo en
[--http://serasdocente.iespana.es/serasdocente/--] no está completo y es mejorable, pero es gratis y para empezar ya es algo) y que se mire muy bien la última convocatoria, donde pone todo lo que hay que saber en cuanto al desarrollo de la oposición.
Ánimo, que es posible, yo estaba en el mismo caso y lo conseguí.